Liang Shizheng’s Running Script and Yuan Ren’s Poetry Axis

[Liang Shi Zheng Xing Shu Yuan Ren Poem Axis]

Yuan Ren Poem Axis, Qing Dynasty, Liang Shi Zheng Shu, paper edition, running script, vertical 129 cm, horizontal 56.8 cm
Interpretation:
Every time I remember Chengxi Road, I came to Haohua Pavilion. The orchids are white in the rain, and the wild bamboos are green in the clouds
The wave shadow floats in the spring, and the mountain light rushes towards the day. When the clothes were on the Ficus pumila, the cool moon woke me up
Everyone is equal. Liang Shizheng
The signature is “Liang Shizheng”, with the seal of “Liang Shizheng” in white and “Xianglin” in Zhu. The initial seal is “the front attendant seal on the twelfth floor”, with the oval seal in Zhu Wen
This book is one of the five poems of Wang Shixi’s “Play with Fangting”. Liang Shizheng first learned Liu Gongquan’s calligraphy, then joined Zhao Mengfu and Wen Zhengming, and later learned from Yan Zhenqing and Li Yong in his later years. This painting has stretched strokes, tight knots, and strong bones. It combines the advantages of all families and has a graceful and handsome appearance

图片[1]-Liang Shizheng’s Running Script and Yuan Ren’s Poetry Axis-China Archive

© Copyright
THE END
Click it if you like it.
Like5 分享
Comment leave a message
头像
Leave your message!
提交
头像

username

Cancel
User