jar BM-PDF.620

Period:Yuan dynasty Production date:1320-1350
Materials:porcelain
Technique:underglazed

Dimensions:Height: 394 millimetres

Description:
Porcelain jar of guan form with rounded body, thick mouth rim and animal masks on the shoulders, pierced to hold metal rings. There is a diaper band in underglaze cobalt blue round the lip and a scroll of chrysanthemum in underglaze cobalt blue round the neck, a band of lotus panels with auspicious emblems in underglaze cobalt blue on shoulder above a band containing phoenixes flying amid lotus scrolls, large scrolling flowers on the body, and lappets on the lower section. The base and foot ring are unglazed.
IMG
图片[1]-jar BM-PDF.620-China Archive 图片[2]-jar BM-PDF.620-China Archive 图片[3]-jar BM-PDF.620-China Archive 图片[4]-jar BM-PDF.620-China Archive 图片[5]-jar BM-PDF.620-China Archive

Comments:Published PDF date : Yuan 14th century Room 95 label text:PDF 620Large guan jar with phoenixes and flowersJingdezhen, a town in the southern province of Jiangxi, is one of the world’s earliest industrial towns. No other kiln complex can claim such a long and continuous history lasting some one thousand years. Jingdezhen blue-and-white porcelain is one of the world’s most influential ceramic types, sparking local copies across the globe. This porcelain guan jar has animal masks on the shoulders, pierced to hold metal rings. Around the neck is a band of auspicious emblems with phoenixes and flowers beneath. The main band shows large scrolling flowers, and stylised petals around the foot. The base and foot ring are unglazed.Porcelain with underglaze cobalt-blue decorationJingdezhen, Jiangxi province 江西省, 景德鎮Yuan dynasty, about AD1320–1350 PDF 620鳳凰花卉紋大罐位於江西省南部的景德鎮,是世界上最早的工業城鎮之一。沒有哪個窯場聚集區能夠如景德鎮一般擁有一千年悠久且持續不斷的燒制歷史。景德鎮的青花瓷是世界上最具影響力的陶瓷品種之一,其生產引發全球範圍的仿燒。此瓷罐肩部飾獸首,有穿孔以銜接金屬圓環。頸部飾一周吉祥紋飾帶,其下飾鳳凰花卉紋。主紋帶為大纏枝花卉紋,繞足一周飾格式化花瓣紋。器底及圈足無釉。瓷器,青花江西省景德鎮元代,約1320-1350年
© Copyright
THE END
Click it if you like it.
Like7 分享
Comment leave a message
头像
Leave your message!
提交
头像

username

Cancel
User