Embroidered Thread Yang Yingju’s “Shengjing Fu” Volume
Embroidered Thread Yang Yingju’s “Shengjing Fu” Volume, in the Qianlong period of the Qing Dynasty, with 25 openings, each opening 32 centimeters vertically and 38 centimeters horizontally
“Shengjing Fu” was written by the emperor during his visit to the ancestral tomb in 1743, the eighth year of Qianlong’s reign in the Qing Dynasty. The content is to admonish the royal family to “abide by the old rules”, “think about the difficulties of creating, know the difficulty of achieving success, be conscientious and conscientious, and fear heaven and love others.”. Yang Yingju, then governor of Shandong Province, wrote the “Ode to Shengjing” in regular script and later embroidered it into a volume to pay tribute to Emperor Qianlong. Later, although Yang Yingju was convicted and ordered to commit suicide by the emperor, this calligraphy and embroidery work has remained
The album is originally mounted. The cover of a bright yellow satin embroidered multicolored golden dragon is decorated with auspicious clouds and sea water river cliff patterns. The back cover is made of bright yellow satin embroidered with bats and miscellaneous treasures, decorated with multicolored auspicious clouds, which symbolizes happiness, celebration, and auspiciousness. The white paper provided at the front and back is decorated with embroidered blue dragon edges, and wrapped with flowers, dark flowers, and gold paper
The inner embroidery page is made of white plain satin and embroidered with dark blue silk threads. The needle technique is not complicated, only common types of stitches such as neat stitches and oblique wound stitches, but the broken thread is extremely fine and the needle is very precise. The author completely followed the order of using the Chinese calligraphy brush to embroider it from horizontal to vertical, from left to right, and from left to right. Each stroke of silk is arranged in an oblique winding needle arrangement from left to right and from top to bottom, rather than moving the silk in a planar manner regardless of stroke order. The embroidery is regular and meticulous, with even and even stitches, and the vertical and horizontal strokes do not lose their brushwork. Each character has a silky and embossed three-dimensional feel, which has a unique artistic appeal compared to calligraphy.
绣线杨应琚书《盛京赋》冊之一绣线杨应琚书《盛京赋》冊前后备纸绣线杨应琚书《盛京赋》冊封面绣线杨应琚书《盛京赋》冊之六绣线杨应琚书《盛京赋》冊之五绣线杨应琚书《盛京赋》冊之四绣线杨应琚书《盛京赋》冊之三绣线杨应琚书《盛京赋》冊之十绣线杨应琚书《盛京赋》冊之九绣线杨应琚书《盛京赋》冊之八绣线杨应琚书《盛京赋》冊之七绣线杨应琚书《盛京赋》冊之十四绣线杨应琚书《盛京赋》冊之十三绣线杨应琚书《盛京赋》冊之十二绣线杨应琚书《盛京赋》冊之十一绣线杨应琚书《盛京赋》冊之十八绣线杨应琚书《盛京赋》冊之十七绣线杨应琚书《盛京赋》冊之十六绣线杨应琚书《盛京赋》冊之十五绣线杨应琚书《盛京赋》冊之二十二绣线杨应琚书《盛京赋》冊之二十一绣线杨应琚书《盛京赋》冊之二十绣线杨应琚书《盛京赋》冊之十九绣线杨应琚书《盛京赋》冊封底绣线杨应琚书《盛京赋》冊之二十五绣线杨应琚书《盛京赋》冊之二十四绣线杨应琚书《盛京赋》冊之二十三