incense-burner BM-PDF.672

Period:Ming dynasty Production date:1600-1644
Materials:porcelain
Technique:underglazed

Dimensions:Diameter: 144 millimetres Height: 118 millimetres

Description:
Porcelain cylindrical incense vase (or censer) with three feet. There is an abstract cloud on each foot, flower sprays and dentil motifs in underglaze cobalt blue at the mouthrim, a band of the Eight Trigrams in reserve against a chevron patterned background, and three panels against a fretwork background, two of which show a man resting on a pile of books, the third a man in a garden setting.
IMG
图片[1]-incense-burner BM-PDF.672-China Archive 图片[2]-incense-burner BM-PDF.672-China Archive

Comments:Published PDF date : Ming 17th century Room 95 label text:PDF 672Incense burner with the Eight Trigrams and immortalsOn each side is one of the 八卦 (ba gua ‘Eight Trigrams’) in relief. These are arguably the most familiar symbols associated with Daoism. Trigrams which are made up of combinations of three broken and unbroken parallel lines, are the basis for the 64 hexagrams of the 已經 (Yi Jing ‘Book of Changes’). The EightTrigrams can be doubled up to create 64 hexagrams which are in turn interpreted to make sense of the world, its history and its future. Unbroken trigram lines are considered to represent the masculine陽 (yang) element and broken lines the feminine 陰 (yin) element. Porcelain with underglaze cobalt-blue decoration Jingdezhen, Jiangxi province 江西省, 景德鎮Ming dynasty, about AD 1600–1644 PDF 672八卦八仙紋香爐香爐每面浮雕八卦圖案之一。八卦可以說是和道教關聯的最耳熟能詳的符號。卦象以三條或連或斷的平行線組成,《易經》中的六十四卦象也是以此發展而來。八卦衍生出的六十四卦象能夠解讀對世界過去、現在以及未來的理解。連續不斷的線條象徵和男性有關的“陽”,而斷線象徵和女性有關的“陰”。瓷器,青花江西省景德鎮明代,約1600-1644年
© Copyright
THE END
Click it if you like it.
Like6 分享
Comment leave a message
头像
Leave your message!
提交
头像

username

Cancel
User