dish BM-PDF-A.760

Period:Ming dynasty Production date:1573-1620
Materials:porcelain
Technique:glazed, painted,

Dimensions:Diameter: 311 millimetres Height: 72 millimetres

Description:
Zhangzhou Export Ware porcelain dish. Covered with celadon-type greyish glaze and decorated in overglaze turquoise, black and red enamels with fish and shellfish among waves and waterweed in the centre and To finish
IMG
图片[1]-dish BM-PDF-A.760-China Archive

Comments:Published PDF date : Qing 19thC Room 95 label text:PDF A760Dish with dragons and celadon glazeCollectors and scholars called this type of ware ‘Swatow’ after an old Dutch transliteration of Shantou, a port in northern Guangong province, mistakenly believed to have been the port from which they were shipped. Merchants traded them to countries in Southeast Asia such as Indonesia, the Philippines and Malaysia as well as to Japan and Holland. They are characterised by coarse sandy bases. The designs are all rendered in free and spontaneous brushstrokes. In the centre are two fish surrounded by waterweeds. Chinese people regard paired fish as a rebus (visual pun) for abundance as the words for both fish 魚 and abundance 餘, are pronounced yu.Porcelain with celadon-type glaze and overglaze enamelsZhangzhou (‘Swatow’) warePinghe county, Zhangzhou prefecture, Fujian province, 福建省, 漳州, 平和縣Ming dynasty, about AD1573–1620 PDF A760 青釉龍紋盤收藏家和學者們將此類器物稱為“汕頭器”(Swatow),源于老荷蘭語音譯的“汕頭”一詞。汕頭為廣東省北部的一個港口,被誤認為是這些器物起運的港口。商人們將之銷往東南亞國家,諸如印尼、菲律賓和馬來西亞,同時也行銷日本和荷蘭。器物以粗砂底為特徵。紋飾皆筆法自然自由揮灑。盤中心為水草環繞的雙魚。中國人將成對的魚視作富足的象徵,因“魚”與“餘”諧。瓷器,廣義青釉,釉上彩福建省漳州平和縣明代,約1573-1620年
© Copyright
THE END
Click it if you like it.
Like8 分享
Comment leave a message
头像
Leave your message!
提交
头像

username

Cancel
User