bowl BM-PDF.262

Period:Tang dynasty Production date:850-907
Materials:stoneware
Technique:glazed, incised,

Dimensions:Diameter: 175 millimetres Height: 59 millimetres

Description:
Yue stoneware bowl with shallow curving sides. The bowl has a silver-green glaze. There are two phoenixes and a jewel incised in the centre, a plant scroll around the rim, and overlapping lotus petals carved on the exterior. There is an inscription on the base.
IMG
图片[1]-bowl BM-PDF.262-China Archive 图片[2]-bowl BM-PDF.262-China Archive 图片[3]-bowl BM-PDF.262-China Archive 图片[4]-bowl BM-PDF.262-China Archive

Comments:Published PDF date : Five dynasties 10th century Room 95 label text:PDF 262Dish with two phoenixes chasing a jewelPotters carved this dish with overlapping lotus petals outside. Silver and gold workers made vessels in this form. The phoenixes, an auspicious emblem, incised on the inside may have been adapted from chiselled metalwork designs. In the Tang dynasty (AD 618–907), craftsmen at the Yue kilns introduced saggars (clay fire boxes) to protect vessels during firing and their use improved the quality of output dramatically. Indeed, Yue wares are the first ceramics to feature in Tang texts. Officials praised them, likening them to jade and recommending their use for tea. This dish is incised with the character 永 (yong ‘eternal’) on the base.Stoneware with incised decoration and inscription and thin green glazeYue ware 越窯Shanglinhu kilns, Zhejiang province 浙江省, 上林湖窯Tang dynasty, about AD 850–907 PDF 262青釉雙鳳戲珠紋盤 此盤外壁刻劃重疊蓮瓣紋,造型仿金銀器。內底飾劃花鳳紋,屬吉祥紋飾,裝飾手法借鑒了金屬器的鏨花技法。唐代(618-907年),越窯窯工使用了匣缽裝燒器物,在燒制過程中保護器物,匣缽的使用大大提升了越窯的品質。事實上,越窯也是唐代文獻記載的第一個名窯,官方稱讚越窯“似玉”,宜作茶具。此盤器底刻“永”字銘文。炻器,劃花,刻銘,薄青釉越窯浙江省上林湖窯唐代,約850-907年
© Copyright
THE END
Click it if you like it.
Like15 分享
Comment leave a message
头像
Leave your message!
提交
头像

username

Cancel
User