Period:Ming dynasty Production date:1567-1572
Materials:porcelain
Technique:underglazed, painted,
Dimensions:Diameter: 120 millimetres Height: 66 millimetres
Description:
Porcelain bowl with tall rounded sides and flared rim. There is a coiled young dragon with paws in a medallion in underglaze blue and overglaze red enamel in the centre of the interior, and two similar dragons against a red enamel ground on the exterior. There is a mark in underglaze blue on the base.
IMG
Comments:Published PDF date : Ming Longqing 1567-1572 Room 95 label text:Bowl with blue dragons on a red groundThis bowl is decorated with underglaze blue dragons and the base carries a six-character underglaze blue Longqing mark. The Longqing emperor ruled for just six years. During his reign, the imperial kilns were supervised by a succession of local magistrates with no official staying in post for long. Jingdezhen suffered severe flooding during his reign and in AD1571 the kilns were devastated by fire. This bowl has probably been enamelled later in the nineteenth or twentieth century to make it more interesting for collectors.Porcelain with underglaze cobalt-blue and red enamelJingdezhen, Jiangxi province江西省, 景德鎮Ming dynasty, Longqing mark and period, AD 1567–1572 but red enamel added later PDF 710紅地藍龍紋碗此碗飾青花龍紋,器底署青花六字隆慶年款。隆慶皇帝在位僅六年,其御窯一直由當地歷任行政主管管轄,且無官員可以長期任職。景德鎮在1571年遭遇了嚴重的洪水,窯廠也被火災所破壞。此碗可能在十九世紀晚期或二十世紀后加紅彩,以更好地吸引藏家。瓷器,青花,紅彩江西省景德鎮明代,隆慶,隆慶款,1567-1572年,紅彩為後加
Materials:porcelain
Technique:underglazed, painted,
Dimensions:Diameter: 120 millimetres Height: 66 millimetres
Description:
Porcelain bowl with tall rounded sides and flared rim. There is a coiled young dragon with paws in a medallion in underglaze blue and overglaze red enamel in the centre of the interior, and two similar dragons against a red enamel ground on the exterior. There is a mark in underglaze blue on the base.
IMG
Comments:Published PDF date : Ming Longqing 1567-1572 Room 95 label text:Bowl with blue dragons on a red groundThis bowl is decorated with underglaze blue dragons and the base carries a six-character underglaze blue Longqing mark. The Longqing emperor ruled for just six years. During his reign, the imperial kilns were supervised by a succession of local magistrates with no official staying in post for long. Jingdezhen suffered severe flooding during his reign and in AD1571 the kilns were devastated by fire. This bowl has probably been enamelled later in the nineteenth or twentieth century to make it more interesting for collectors.Porcelain with underglaze cobalt-blue and red enamelJingdezhen, Jiangxi province江西省, 景德鎮Ming dynasty, Longqing mark and period, AD 1567–1572 but red enamel added later PDF 710紅地藍龍紋碗此碗飾青花龍紋,器底署青花六字隆慶年款。隆慶皇帝在位僅六年,其御窯一直由當地歷任行政主管管轄,且無官員可以長期任職。景德鎮在1571年遭遇了嚴重的洪水,窯廠也被火災所破壞。此碗可能在十九世紀晚期或二十世紀后加紅彩,以更好地吸引藏家。瓷器,青花,紅彩江西省景德鎮明代,隆慶,隆慶款,1567-1572年,紅彩為後加
© Copyright
The copyright of the article belongs to the author, please keep the original link for reprinting.
THE END