bowl BM-PDF-A.529

Period:Ming dynasty Production date:1426-1435
Materials:porcelain
Technique:underglazed

Dimensions:Diameter: 187 millimetres Height: 82 millimetres

Description:
Porcelain bowl. The bowl has rich copper red glaze, white at the rim. There is an inscription on the base, which is glazed.
IMG
图片[1]-bowl BM-PDF-A.529-China Archive 图片[2]-bowl BM-PDF-A.529-China Archive 图片[3]-bowl BM-PDF-A.529-China Archive 图片[4]-bowl BM-PDF-A.529-China Archive

Comments:Published PDF date : Ming Xuande 1426-1435 Room 95 label text:PDF A529Bowl with copper-red glaze ‘Sacrificial’, fresh or deep red monochrome-glazed porcelain of the Yongle and Xuande era represents the peak of technical achievement at Jingdezhen. As vessels ordered for ritual use by the early fifteenth century Ming emperors, they enjoy a status above that of other porcelains. The skills used to create these extraordinary red glazes were lost in China from the mid-fifteenth century until they were rediscovered in the late seventeenth and early eighteenth centuries. The glaze has ‘crept’ at the rim of the bowls to reveal the pure whiteness of the porcelain body. The glassy glaze is covered in tiny pin prick holes like skin pores and the colour possesses an incredible powdery depth, yielding layer upon layer of strong red shades of colour.Porcelain with underglaze cobalt-blue mark and copper-red glazeJingdezhen, Jiangxi province江西省, 景德鎮Ming dynasty, Xuande mark and period, AD1426–35 PDF A529銅紅釉碗祭紅,指永樂宣德時期呈色鮮亮或深沉的單色紅釉(鮮紅、霽紅),代表了景德鎮陶瓷工藝的高峰。祭紅釉器是十五世紀早期明代皇帝欽命所燒的禮儀用器,其地位高於其他瓷器品種。此盤口部燒窯中縮釉形成”脫口”現象,顯露瓷胎的潔白。瑩亮的釉面上有如細小毛孔般的細微刺狀氣泡紋理,色彩有令人難以置信的粉狀深厚質感,顯示出有層次感的強烈紅色。瓷器,青花款,銅紅釉(祭紅)江西省景德鎮明代,宣德,宣德款,1426-1435年
© Copyright
THE END
Click it if you like it.
Like9 分享
Comment leave a message
头像
Leave your message!
提交
头像

username

Cancel
User