[Wang Wenzhi’s Running Script Poetry Axis]
The Running Script Poetry Axis, in the 51st year of Qianlong’s reign in the Qing Dynasty (1786), Wang Wenzhi’s book, paper version, 129.8 cm in length and 45.2 cm in width
Interpretation:
Under the sunset of the Monk’s Mansion, I leaned on the bell. The forest gas invades the darkness, and the pool light is illuminated by the moon. Gradually penetrate the wind sill and enter, and then level with the terrace. Luo Que Mountain Middle Road, unexpectedly Yujie line. Cuicong Pavilion and Pan Lianchao, Tang Yaoqing, interpret the works of Wu Si Dao and wait for the moon. It was the month of the birth of the sun at the noon of the third lunar month. “
According to the model year “Bingwu”, this book was written in the 51st year of Qianlong (1786) of the Qing Dynasty, and was 57 years old at the time of Wenzhi
The calligraphy is beautiful and beautiful. It is a masterpiece of Wang Wenzhi’s middle-aged creation
The original poem is found in Wang Wenzhi’s “Collection of Wuyu Pavilion” and is entitled “Cuicong Pavilion and Pan Lianchao, Tang Yaoqing’s interpretation of Wusi Dao and waiting for the moon”. The title of the poem mentions Pan Lianchao, Tang Yaoqing and Monk Humane Province. Pan Lianchao refers to Pan Gongshou (1741-1794), who is Wang Wenzhi’s hometown friend and is good at painting landscapes, figures, flowers and Buddha statues. Wang Wenzhi once taught it by the way of a calligrapher’s pen. His painting was named “Wang Wenzhi’s title of Pan painting”, which is especially precious in the world. In Wang Wenzhi’s Collection of Poems in the Dream Tower, there are many poems inscribed with paintings by Pan Gongshou, such as “Painting Pines on the Lotus Nest”, “Painting for the Lotus Nest and Four Poems in Fun Xing”, etc. Tang Yaoqing is also a Dantu, good at painting from life, and his painting style is similar to that of Pan Gongshou. He once wrote several kinds of summer flowers and grasses, and composed poems by Wen Zhi to celebrate Pan Gongshou’s 50th birthday. Pan and Tang lived in Qingzhai and worshipped Buddhism, and their paintings were clear and far away, which were mostly attributed to Zen. The communication between Monks, Humanists and Wenzhi people can be found in the poems such as “Cuicong Pavilion Inscription to the Taoist Priest”, which is included in the “Dream House Poetry Collection”. Wang Wenzhi holds the Buddhist precepts and claims to have “studied Zen for forty years”. According to the biography of the Draft of the History of the Qing Dynasty, he “often meditates silently, sits at night, and never gets to the table. He said that my poems and books are both Zen and philosophical.”
In the middle of the Qing Dynasty, Wang Wenzhi’s calligraphy was as famous as Liu Yong, known as “the prime minister in thick ink, and the flower in light ink”. His calligraphy has also been praised by Emperor Qianlong. According to the “Draft of the History of the Qing Dynasty”, Emperor Gaozong visited the Qiantang Monk Temple in the south and appreciated the Wenzhi tablet.